Почему в Испании советский ЗиС прозвали «Три брата-коммуниста»

Во время гражданской войны в Испании водители переиначили название грузовика, потому что неправильно поняли русские буквы.
Почему в Испании советский ЗиС прозвали «Три брата-коммуниста»
В общественном достоянии
В 1936-1939 годах в Испании шла жестокая гражданская война между республиканским правительством и сторонниками диктатора Франко.

СССР поддерживал республиканцев, поставляя технику и людей. Так в Испании оказались и грузовики ЗиС-5 – модель, ставшая одной из главных рабочих лошадок Союза в те годы.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
ЗиС-5 в Испании, 1930-е годы. Фото
ЗиС-5 в Испании, 1930-е годы.
Puente de Mando

Ладно, с коммунистами всё понятно, но откуда два других слова?

Лингвистический барьер

На капоте машины было выштамповано название завода ЗиС. Похоже, испанцам значение русских букв не объяснили, да и до того ли было. Поэтому букву «З» они приняли за цифру 3, а маленькую «и» перепутали с латинской литерой «H». История не сохранила, кто первым расшифровал 3HC как tres hermanos comunistas, но название прижилось.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Это название упоминает испанский ютюбер Альберто Пуэрта, проведший ретро-тест «Захара». Кстати, он не только называет буквенную аббревиатуру 3HC, но и русское слово «трёхтонка», переначив его на свой лад – Triotonka.

Нажми и смотри

«За рулём» посвятило эксплуатации легендарного грузовика в нашей стране и за рубежом 10-минутный видеоролик.

Нажми и смотри