Авось: что раньше означало это слово
Что раньше означало слово «авось»
В XV веке с развитием феодальной земельной собственности в Московском государстве крестьяне часто обращались в суд, чтобы отвоевать свои земли, которые всеми правдами, а скорее неправдами, пытались прибрать к руками крупные феодалы и монастыри.
Во время судебных разбирательств спорящие стороны в подтверждение своей правоты говорили: «А осе мои грамоты на эту землю», что означало: «А вот мои документы, подтверждающие право на эту землю».
Так как слово повторялось очень часто, для удобства произношения между гласными появился интервокальный согласный «в», а с ним и новое слово — «авосе». Но и на этом изменения не прекратились. Вскоре конечная гласная «е» была утрачена, и «авосе» превратилось в «авось».
Но почему слово, которое выражало твердую уверенность, вдруг кардинально изменило свой смысл и стало обозначать неуверенность?
Не самый гуманный суд в мире
Вернемся опять в зал суда. Как вы думаете, какую сторону защищал суд? Чтобы не быть голословными, историки подняли тонны архивных документов, чтобы убедиться, что случаи, когда княжеский судья принимал сторону крестьян в споре из-за земли, были скорее исключением. Их можно пересчитать по пальцам одной руки.
Официальные документы и даже твердое крестьянские «а во се» были тут бессильны. Судьи находили любые отговорки, чтобы присудить спорную землю феодалам и монастырям.
Раз ничего не помогало, то и выражение «а во се» растеряло свою твердость и решительность. Так слово «авось» стало означать совсем иное — неверие, насмешку над княжеским судом. В таком измененном значении это слово и дошло до нас.