Правда ли, что «язык тела» универсален для всех людей на Земле?

Пожатие плечами, большой палец вверх, демонстрация среднего пальца... Вам кажется, что эти жесты универсальны и их поймут жители всех стран мира... Но потом вы ловите себя на том, что машете своему европейскому другу через улицу, а он разворачивается и идет в другую сторону. Что же произошло?
Василий Макаров
Василий Макаров
Правда ли, что «язык тела» универсален для всех людей на Земле?

Для такой реакции есть причина, и она не в том, что ваш друг устал от вашей компании. В то время как мы интерпретируем взмах руки как дружеское приветствие или прощание, в некоторых частях Европы и Латинской Америки это же движение с такой же вероятностью может означать слово «нет». Тот же диссонанс характерен и для других сигналов: обозначение числа два или знака мира с помощью двух пальцев безобидно в большинстве стран мира, но в Соединенном Королевстве и Австралии это вульгарный жест. Или, к примеру, в России можно поманить человека к себе указательным пальцем, а в Италии это один из способов сказать «до свидания».

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Глядя на эти различия, может показаться довольно очевидным, что язык тела не является универсальным. Но почему?

Наиболее распространенное понимание предмета связывает язык тела с разговорным языком. Жесты с особым значением, которые в просторечии называют «языком тела», относятся к области кинесики, которая отличает эти движения от более инстинктивных действий, таких как улыбка во время положительных эмоций, или отвода взгляда во время смущения.

Кинесика, разработанная американским антропологом Рэем Бердвистеллом в 1950-х годах, использует строительные блоки лингвистики, чтобы понять, как жесты порождают смысл. Поскольку звуковые единицы, образующие произносимые слова, называются фонемами, единицы движения, образующие кинетические жесты, называются кинемами. Как одна и та же фонема может передавать разное значение в разных языках, одна и та же кинема также может передавать разное значение в разных культурах или контекстах. Простой пример: кинема с поднятым вверх большим пальцем означает хорошо выполненную работу (или желание прокатиться автостопом) в Северной Америке, но в Австралии это довольно грубый жест, особенно если двигать пальцем вверх-вниз. Если в Германии та же кинема с поднятым вверх большим пальцем представляет собой число «один», то в Японии вместо этого оно означает «пять».

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Однако есть еще одна сложность в понимании невербальной коммуникации. Хотя язык тела не универсален, эмоции, стоящие за ним, могут быть универсальными. В исследовании, проведенном американским исследователем Полом Экманом, участникам с Запада, островных африканских общин и Новой Гвинеи была показана коллекция из более чем 10 000 портретов, иллюстрирующих различные выражения лица (хмурый мужчина с нахмуренными бровями указывает на гнев; тот же нахмуренный мужчина с опущенными глазами указывает на грусть). Когда 90% участников, независимо от культурного происхождения, определили на фотографиях одни и те же эмоции, Экман пришел к выводу, что существует как минимум семь универсальных выражений лица: гнев, отвращение, страх, удивление, счастье, печаль и презрение.