На благо страны! Как гражданские ученые в Японии изучают радиацию в Фукусиме
После аварии на АЭС «Фукусима-1» в 2011 году власти Японии призвали население не проводить независимые замеры радиации. Однако многие недовольные отсутствием прозрачности жители научились пользоваться приборами и создали целую сеть «гражданских ученых». Так, новые данные стали ключевыми в понимании реального уровня загрязнения.
Как жители Фукусимы сражаются за правду
Каждую весну 72-летняя Томоко Кобаяси (на первом фото выше) отправляется в путь с дозиметром, фиксируя уровень гамма-излучения в Фукусиме. Вместе с небольшой группой энтузиастов она создает карты радиоактивного загрязнения для своего района Одака.
- «Правительство хочет объявить аварию "завершенной", но это не так», — говорит Кобаяси, возобновившая работу своей гостиницы после снятия эвакуационного режима.
Жители Фукусима не доверяют официальным заявлениям чиновников Японии и делают замеры самостоятельно. В первые годы после аварии это были единственные доступные данные, а теперь «гражданские исследователи» активно сравнивают их с государственными и выявляют расхождения.
Женщины Фукусимы и «Лаборатория матерей»
Одна из самых известных инициатив среди «гражданских ученых» Японии — «Лаборатория матерей Фукусимы – Тарачине», основанная Кайори Судзуки.
- «Когда начались взрывы на реакторах, я была обычной домохозяйкой. У меня не было опыта, но я поняла, что должна сама научиться измерять радиацию», — рассказывает журналистам Судзуки.
Начав с трех пожертвованных измерительных приборов, группа матерей из Фукусимы создала лабораторию с 13 сотрудниками и собственным медицинским центром. Они публикуют данные о радиации в продуктах и окружающей среде.
- «Через месяц после начала у нас уже была очередь из "гражданских ученых" на три месяца вперед», — вспоминает Судзуки.
Сейчас лаборатория Синдзо Кимура следит за сбросом очищенной, но все еще радиоактивной воды с АЭС в Тихий океан.
- «Мы продолжаем проверки, потому что доверять заявлениям энергокомпаний Японии нельзя», — заявил Судзуки.
«Горячие точки» Фукусимы и борьба за возвращение домой
В деревне Цусима, расположенной в 30 км от АЭС, 98,4% территории остаются закрытыми из-за высокой радиации., — отмечают эксперты. После катастрофы в Фукусимы туда пришло радиоактивное облако, а осадки зафиксировали опасные изотопы в почве местности.
- 77-летний Хиденори Конно возвращается в Цусиму, чтобы восстановить гостиницу своей семьи: «Если мы сможем определить, где самые опасные места, то люди перестанут бояться возвращаться», — говорит пенсионер, измеряя уровень радиации на улицах.
- Пожилому Конно помогает ученый Синдзо Кимура, который уволился из государственного института Японии после того, как ему запретили проводить независимые замеры: «Наука дает людям возможность увидеть невидимую угрозу», — объясняет Кимура.
Так, Кимура учит местных жителей создавать карты радиоактивных «горячих точек», помогая людям безопасно передвигаться по родному краю.
Почему гражданская наука Японии важна?
Гражданские ученые не просто проверяют государственные данные, но и заполняют пробелы в информации.
- «Во всем мире наблюдается рост недоверия к науке, но жители Фукусимы делают обратное», — отмечает западный социолог Кайл Кливленд.
Японцы не отказываются от экспертов, а сами становятся ими. Их усилия показывают, что в условиях недоверия к официальным источникам наука может стать инструментом самозащиты, — пишут западные журналисты.
- Томоко Кобаяси, как и многие другие, не собирается прекращать измерения: «Радиация не исчезла, и нам нужно продолжать защищаться», — говорит пенсионерка.