«Из бухты вон» или 10 смешных морских терминов времен парусных кораблей
Его «Морскими рассказами» зачитывались советские мальчишки. Написаны они живым языком, а сюжеты держат в напряжении до самого конца. Почитайте, очень рекомендую.
А пока давайте погрузимся в атмосферу тех времен, так сказать, по щиколотку, чтобы не нырять сразу с головой в незнакомую тему. Вот несколько забавных терминов, встречающихся в историях этого писателя, часто употреблявшихся в русском военном флоте середины позапрошлого века.
Адмиральский час
Чтобы вы думали, полагается делать в столь возвышенное время? Пить водку!
Сие выражение идет еще от Петра Первого. Перед обедом, часов эдак в 11, император постановил прерывать заседания присутствий, зайти домой или в австерию и выпить чарку – чтобы аппетит разыгрался, так сказать. Представляю себе, как весело было в присутствиях во второй половине дня.
Бить склянки
Нет, речь идет не о церемонии наименования нового корабля, когда о борт бьют бутылку шампанского.
Под склянкой на флоте понимали большие песочные часы, рассчитанные на полчаса, час или 4 часа. Склянки полагалось «бить» каждые полчаса: в это время вахтенный звонил в колокол, а часы переворачивали. Каждый час суток отмечался соответствующим числом ударов, а получасовые промежутки между ними – одним ударом.
Бляха
На суше «бляхой» называли значок, который в российских городах носили дворники и другие муниципальные служащие.
На флоте же под бляхой понимали здоровенный блок со шкивом внутри, который использовался для проводки снастей. Еще его называли комом. Такой бляхой и убить недолго.
Брать высо́ты солнца
Как будто взято из лирики Маяковского, а? Кажется, это что-то из рода «достать до звезд», но увы и ах, в жизни все банально: «брать высоты солнца» значило измерять угломерным инструментом высоту солнца над горизонтом.
«Кто гребет?»
Сейчас за этот вопрос можно словить в пятак, а тогда так окликали ночью проходящие лодки, заслышав плеск весел. На это со шлюпки должны были ответить «мимо» (совсем как в игре «морской бой»), если она не приставала к борту окликнувшего судна. Если же она шла именно к этому кораблю, то со шлюпки кричали: «Матрос (или "офицер") с такого-то судна!»
Командир корабля в ответ называл имя своего судна, а если это был флагманский корабль, то кричали: «Флаг!»
Завоз
Услышав это слово в наши дни, мы подумали бы, что наш любимый продавец на маркетплейсе привез новую партию товара.
А в 19 веке это был способ двигать парусник в полный штиль. В шлюпку загружали якорь, к нему от корабля тянулась веревка – кабельтов. Шлюпка отходила, завозя якорь в направлении движения, и бросала его в воду – говорили, что она «сделала завоз». Потом корабль «тянули на завозах» – иначе говорили «верповались».
«На марсе!»
Как тебе такое, Илон Маск? В те времена марсом называли площадку для впередсмотрящих на мачте. Оклик с палубы поддерживал их бодрость.
«Мачты рубить!»
Не хватайтесь за сердце. По этой команде экипаж шлюпки всего лишь убирал паруса и снимал мачту, когда шлюпка приставала к борту или пристани, или если командир команды шлюпки решал идти на веслах.
Пассажир
В целом, в те времена так называли тех самых праздных личностей, что путешествуют кораблем, не принимая участия в управлении им.
В военном флоте у этого слова было второе, насмешливое значение – так называли халтурщиков, которые делом не горят и работу свою делают спустя рукава.
Шабаш
Заканчиваем обзор словом, которое лучше подошло бы для первого действа, носящего высокопарное название «адмиральский час».
Боюсь вас разочаровать, потому что шабашем на флоте называли рутинную вещь, которая есть в любой работе, а именно ее окончание. Впрочем, эта часть весьма приятна. Так что заканчивайте рабочий день и – шабаш!