Точки над «Ё»: ставить или нет?
Кто придумал букву «ё»?
Долгое время автором буквы считался Николай Карамзин, поэтому в 2005 году в Ульяновске, где родился ученый, букве установили памятник.
Однако позже оказалось, что букву «ё» предложила княгиня Дашкова в 1783 году на заседании Российской Академии взамен неудобного сочетания IO с крышечкой, а также редко используемых знаков ьо, їô, ió, ио.
Первым букву начал использовать Гавриил Державин в личной переписке, а также первым напечатал фамилию с «ё»: Потёмкинъ. Тем не менее новая буква никак не хотела приживаться в разговорной речи. Многих смущало «ёкающее» произношение, которое было слишком похоже на «холопское», «низкое», в то время как торжественный церковнославянский язык предписывал везде произносить и писать «е».
В советское время на большинстве печатных машинок отдельной буквы «ё» не было, и машинисткам приходилось ради каждой «ё» делать лишние действия: напечатать «е», возвратить каретку, поставить знак кавычек. Что было, конечно, не очень удобно. Поэтому советская власть в 1917 году признала букву «желательной, но необязательной».
Пик популярности буквы «ё» пришелся на 1942-1952 годы. Сталин в обязательном порядке приказал печатать «ё» во всех книгах, центральных газетах и картах местности. А за отсутствие точек в школьном сочинении снижали отметку, как за грамматическую ошибку. Со смертью «вождя народов» буква вернулась в прежнее неопределенное состояние.
Современное положение буквы «ё»
Официальная точка в бесконечном споре о букве «ё» была поставлена в 2006 году, после публикации полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации», одобренного Орфографической комиссией РАН, где четко прописано, что букву «ё» надо обязательно употреблять в следующих случаях:
- когда необходимо предупредить неверное чтение слова, например: всё, нёбо, лётом, совершённый (в отличие, соответственно, от слов все, небо, летом, совершенный);
- для указания правильного произношения слова — либо редкого, недостаточно хорошо известного, либо имеющего распространенное неправильное произношение, например: сёрфинг, флёр, твёрже, щёлочка;
- в словарях и орфографических справочниках, в учебниках для нерусских, в книгах для детей младшего школьного возраста и в других специальных видах литературы;
- обязательное употребление буквы «ё» в личных именах и фамилиях (до этого замена «ё» на «е» в документах не считалась ошибкой).
В остальных случаях употребление «ё» факультативно, то есть необязательно.