Несложно догадаться, какое животное раньше называли быдлом. Но почему так стали называть человека?

Если говорить про человека, то тупой, грубый, неотесанный, бескультурный человек — это ничто иное, как самое настоящее быдло. Но это сегодня, а вот раньше все было несколько иначе.
Настя Федорович
Настя Федорович
Редактор «TechInsider»
Несложно догадаться, какое животное раньше называли быдлом. Но почему так стали называть человека?
Freepik

Ожегов охарактеризовал «быдло» следующим образом: это люди, «которые бессловесно выполняют для кого-нибудь тяжелую работу».

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

В «Большом толковом словаре» упоминается про людей, покорно подчиняющихся чужой воле и проводящих жизнь в тяжелом, изнурительном труде. Либо это просто люди из низших социальных слоев. Именно в такой пренебрежительное форме помещики называли крепостных крестьян, которые в их глазах мало чем отличались от скотины.

Ушаков полностью солидарен с этим мнением, настаивая, что быдло «в устах помещиков крепостников презрительное обозначение крестьянской массы, как безвольного, бессловесного и покорного стада...»

А Макс Фасмер кратко отрезал: «крупный рогатый скот».

И был прав!

Ведь слово, по мнению филологов, восходит к западнославянскому корню «bydlo» — скот.

Польское дворянство нередко называли быдлом работников сельского хозяйства, намекая на то, что они ведут «скотскую» жизнь, то есть проводят со скотиной много времени. Представителям русского дворянства, гостившим в Польше, подобное обращение пришлось по душе. В результате слово «быдло» приехало в Россию и уже в XX веке его добавили в словари русского языка — и сразу в негативном, переносном значении. Правда, слово более сотен лет пылилось на полке и не пользовалось особой популярностью. Всплыло оно лишь в начале XXI века благодаря «интеллигенции». Быдлом они называли всякого, кто по их мнению не был духовно развит, подчинялся чужой воле и позволял себя эксплуатировать.

А ведь еще недавно, каких-нибудь тридцать лет назад, интеллигент, да еще и «вшивый» — было ругательством.

Тем не менее, сегодня первоначальное значение слова (крупный рогатый скот) сохраняется в славянских языках, так же как и в русском слово «скот» употребляется не только по отношению к определенной группе людей в презрительном значении, но в первую очередь сохраняет свой изначальный смысл — сельскохозяйственные животные.

Кстати, чехи, близкие соседи поляков «быдлом» называли свой дом.