А вы знаете, кто такой дед пихто? Раскрываем не детский смысл фразеологизма
Все они: и дед, и бабка, и конь с верблюдом — выдуманные личности, которые всякий раз помогают нам, когда мы не хотим отвечать на глупые, неуместные вопросы. «Конь в пальто» отлично рифмуется с вопросом «кто?», верблюд появляется тут как тут, когда слышит вопрос «откуда?». И назовите мне хоть одного человека, который не побывал «где?» — правильно, в Караганде!
Так и «дед пихто!» получился в результате неосмысленной рифмовки. То есть, сначала появилось забавное рифмование, затем оно, превратившись в крылатое, стало диалоговым фразеологизмом. А уже после этого фольклористы начали обрабатывать образ этого «героя» — пихто.
Заметили, что пихто я везде пишу с маленькой буквы?
Если хорошо покопаться в дореволюционных публикациях, мы увидим, что вся фраза писалась с маленькой буквы: «дед пихто». А это значит, что «пихто» — это не имя, как многие из нас думают, а действие! Есть источники, указывающие на то, что имя странного старика — это сокращенная форма от слова «пихать», а седовласый персонаж указывает на мужское начало. Подождите, это не все. У фразы было продолжение: «дед пихто и бабка тарахто». Можете думать, что бабка тарахто — это собирательный образ ворчливой, болтливой женщины. Но нам кажется, что «тарахто» имеет тот же подтекст, что и «пихто», и символизирует женское начало.
Долго ли, коротко ли, но в дальнейшем развитии этих фразеологизмов непристойное значение исчезло.
Подработка деда
А дед пихто стал частым гостем на детских утренниках в образе лешего с зеленой бородой. Его представляли детям, как хозяина тайги и повелителя пихт, который засадил пихтами тайгу, научил людей строить из пихт юрты, пользоваться лечебной смолой и варить отвары из этого дерева. Пихто следит за порядком в тайге, протаптывает через леса тропы для людей и выводит домой заблудившихся охотников.
Кто такой дед пихто, рассказано даже в художественной литературе. Для интересного и искрометного диалога эту реплику в произведениях использовали Василий Гроссман в романе «Степан Кольчугин» и Виктор Авдеев в повести «У нас во дворе».