В новом исследовании, опубликованном в PNAS, ученые из Мельбурнского университета и Калифорнийского университета в Беркли изучили 616 языков с помощью анализа 1574 двуязычных словарей, чтобы понять, как география, климат и культура влияют на то, какие слова становятся важными.
Язык и окружающая среда: почему у одних народов больше слов для обозначения любви, а у других – для снега

Например, в местах, где снег – обыденность, люди разработали множество способов описать его текстуру, плотность и поведение. А в регионах, где дождь редок, но жизненно важен, появились специфические термины для обращения к природе с просьбой о воде.
Снег: правда о 50 словах
Согласно распространенному убеждению, в языке инуитов (эскимосов) существует 50 слов для описания снега. Исследование подтвердило эту идею, но с некоторыми уточнениями. Количество слов зависит от региона.
В тройку самых «снежных» языков попали три инуитских – Восточно-Канадский инуктитут, Западно-Канадский инуктитут и Северо-Аляскинский инупиатун.
К примеру, к таким словам относятся: kikalukpok («шумная ходьба по твердому снегу») и apingaut («первый снегопад»).
Интересно, что в топе также оказались языки коренных народов Аляски, японский и даже шотландский, где «снежных» слов тоже не меньше. В Шотландии, например, используют такие слова, как doon-lay («сильный снегопад»), feughter («легкий снег») и fuddum («снег, заносящий улицы порывами»).
Слова, рожденные средой

Результаты анализа выявили и другие связи языка с окружающей средой и повседневностью.
Например, монгольский, немецкий, французский и казахский языки богаты терминами о лошадях. Это неудивительно, ведь в этих культурах лошади исторически были неотъемлемой частью жизни, от транспорта до войны.
Такие языки как латинский, итальянский, испанский и хинди, богаты словами, связанными с любовью. В этих культурах эмоции играют центральную роль в искусстве, литературе и повседневной жизни. А в языках тихоокеанских островов много слов, описывающих запахи: на маршалльском есть разные слова для запаха крови, рыбы, мокрой одежды и даже рук после рыбы.
Исследование также показало, что в маленьких обществах больше слов для описания танцев. Возможно, это связано с тем, что танцы – ключевой элемент культурных обрядов и социальной жизни в таких сообществах.
Где дождь важнее снега

Любопытно, что дождь оказался менее «локализованным» понятием. Даже в регионах с редкими осадками, как в Южной Африке, языки богаты терминами, связанными с дождем. Например, в языковой группе восточного къхонга (Ботсвана и Намибия) есть слово, обозначающее почтительное обращение к грому с просьбой о дожде, и слово для ритуального окропления водой или мочой для его призыва.
Интерактивный инструмент
Команда создала интерактивный инструмент, который позволяет пользователям вводить свой язык или интересующее их понятие, чтобы увидеть, где оно чаще всего встречается. Это может быть полезно не только для лингвистов, но и для тех, кто интересуется культурой и антропологией.
Не без оговорок
Исследователи подчеркивают, что в их работе есть ограничения. Например, они могли учитывать только частоту использования слов, а не их контекст или глубину значения. Кроме того, данные могут быть искажены переводами, которые иногда объясняют одно слово другим.