За что Игоря Старыгина, Наталью Варлей, Сергея Жигунова лишили голоса? Почему в СССР переозвучивали актеров кино

Ни для кого не новость, что героиня Барбары Брыльской из фильма «С легким паром» говорит голосом Валентины Талызиной, а поет за нее Алла Пугачева. А ведь в советском кино это не единственный случай, когда на экране мы видим одного актера, а слышим голос другого. В чем все же провинилась Светлана Светличная, которой за весь фильм доверили сказать только одну фразу? Рассказываем, почему режиссеры лишали голоса знаменитых актеров, и как на это реагировали сами артисты.
За что Игоря Старыгина, Наталью Варлей, Сергея Жигунова лишили голоса? Почему в СССР переозвучивали актеров кино
Freepik
Содержание статьи

Режиссеры: властью нам данной...

Режиссеры — это Боги съемочной площадки, которым можно все! Даже слепить нового актера, который будет подходить под все его творческие задумки. Главное, чтобы «костюмчик сидел», а голос всегда можно подставить другой. Не отказываться же от актера из-за акцента, картавости и слишком сексуального тембра голоса! В некоторых случаях переозвучка персонажа была необходимостью, а не режиссерском капризом.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
Василий Шукшин
Василий Шукшин
Wikipedia

Например, по причине болезни или смерти, как это произошло на съемках фильма «Они сражались за Родину». Василий Шукшин всех своих героев «пропускал через сердце». И в какой-то момент его сердце не выдержало — актер умер, не успев окончить свою роль Петра Лопахина. За него это сделал Юрий Соловьев, а озвучивать всю роль доверили Игорю Ефимову.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Очень часто под озвучку попадают дети, которые великолепно отыгрывают в фильме, но вот со звуком получаются вечные приколы. Поэтому очень часто десятилетние мальчики говорят голосом взрослых теть. Как это было в фильме про Тома Сойера, где юного Влада Галкина, который сыграл Гекльберри Финна озвучила актриса Александра Назарова. В фильме «Приключения Электроника» оба главных героя говорят не своими голосами.

Приключения Электроника
кадр из фильма
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

За них это делают актрисы Ирина Гришина и Надежда Подъяпольская, которой на тот момент было около сорока лет.

Игорь Старыгин

«Д'Артаньян и три мушкетера»
Techinsider

Но несомненный лидер по числу переозвучек — фильм Георгия Юнгвальда-Хилькевича «Д'Артаньян и три мушкетера».

Яркая внешность Игоря Старыгина идеально подходила романтичному Арамису, что режиссер даже закрыл глаза на картавость актера, поэтому на протяжении всех фильмов Арамис разговаривает голосом Игоря Ясуловича.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Не своим голосом тут говорит Ирина Алферова, которая сыграла Констанцию. Ее озвучила Анастасия Вертинская. И сделала очень естественно, дрожащим голосом. Потому, что в тот момент сама была влюблена в Михаила Козакова, который параллельно озвучивал кардинала Ришелье, великолепно отыгравшего Александра Трофимов.

Наталья Варлей

«Кавказская пленница, или новые приключения Шурика»
Techinsider
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Еще один любитель переозвучки — Леонид Гайдай. Свою «спортсменку, комсомолку и просто красавицу» Леонид встретил в цирке, где на тот момент работала Наталья Варлей. Но из-за отсутствия актерского опыта, в фильмах «Кавказская пленница, или новые приключения Шурика» и «12 стульев» ее героини Нина и Лиза говорят голосом Надежды Румянцевой. Румянцева ни разу нигде не обмолвилась о том, что озвучивала Варлей, в отличие от Аиды Ведищевой, которая на каждом углу кричала, что это она пела знаменитую «Песенку про медведей».

Без скандала не обошлось
widget-interest

Арчил Гомиашвили, который сыграл Остапа Бендера в фильме Леонида Гайдая «12 стульев», 1971 года, не пришел на озвучивание фильма по причине болезни. То, как переозвучил его Юрий Саранцев, совершенно не понравилось Гомиашвили. Молчать актер не стал и высказал свое недовольство Леониду Гайдаю. Если бы он знал, каким голосом заговорит его герой, то никогда бы не снялся в его фильме. Нет бы промолчать, но Леонид Гайдай ответил, что вообще зря взял его на главную роль. После этого скандала они долго время не разговаривали.

Сергей Жигунов

«Гардемарины, вперед!»
Techinsider

В фильме «Гардемарины, вперед!» только Дмитрий Харатьян и Михаил Боярский говорят и поют своими голосами. А вот Сашу Белова — героя Сергея Жигунова озвучил Олег Меньшиков, который в свое время тоже метил на эту роль, но казался для этой роли слишком юным. Во втором фильме «Виват, гардемарины!», из-за сильной занятости Меньшикова, героя Сергея Жигунова уже озвучивает Александр Домогаров.

Что самое интересное, что в третьем фильме «Гардемаринов» Домогаров уже сам появляется в кадре, а вот Жигунова уже не было.

Светлана Светличная

«Бриллиантовая рука»
Techinsider
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Секс символ СССР в коротком халатике с перламутровыми пуговицами невозможно забыть. Чем Леониду Гайдаю не угодил голос Светланы Светличной остается загадкой даже для самой Светланы. Вот только режиссер принял решение переозвучить героиню Анну Сергеевну. По его мнению, тембру Светличной не хватало той сексуальности в голосе, которая была у Зои Толбузиной, которая озвучила героиню Светланы Светличной.

Но свою знаменитую фразу «Не виноватая я, он сам пришел» Светличная сказала сома. У Толбузиной не получалось произнести ее так же звонко и выразительно, как это сделала Светлана.

Лариса Гузеева

«Жестокий романс»
Techinsider

Главную роль в фильме «Жестокий романс» досталась студентке Ларисе Гузеевой. Единственное, что смущало режиссера Эльдара Рязанова — это порочный голос Гузеевой, которая в те годы смолила «Беломор». Он совсем не подходил ее героине — Ларисе Огудаловой. В итоге за помощью Рязанов обратился к Анне Каменковой — обладательнице тонкого и нежного голоса.